橋下徹従軍慰安婦発言検索用まとめ
大阪市長の橋下徹氏の発言について米国が言ったのは、"outrageous and offensive"です。outrageousというのはgoing beyond all standards of what is right or decentと言う意味。(MWを引用)
— 武和真利 (@mtways) May 19, 2013
橋下徹発言。offensiveというのは、causing displeasure or resentmentと言う意味。(MWから引用)要するに、「とんでもない」、「人が聞いたら怒る」ような発言だと米国は言ったわけです。
— 武和真利 (@mtways) May 19, 2013
橋下徹発言。You kind of laid out the specific details there, and we have described this issue in the past as comfort womenとは「(記者が)自分で詳細を説明した」の意。
— 武和真利 (@mtways) May 19, 2013
橋下徹発言。I don’t know that I’m going to define it.というのは、「(性的奴隷か慰安婦のどちらなのかと)定義するというわけではない」の意で、その後「米国は(すでに)この過去の問題を慰安婦と言っている」と言う事実を述べただけ。
— 武和真利 (@mtways) May 19, 2013
橋下徹氏の発言は、市長による政治的な発言としては問題がありますが、マスコミはちょっとあおりすぎですね。http://t.co/DdP9pKhyW0 http://t.co/9Jl0imbvAU
— 武和真利 (@mtways) May 19, 2013